Diskussion:Reichenauer Schulheft

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von 2A01:C23:65E8:5300:5D75:B3C0:76B5:A148 in Abschnitt Sport
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Der Artikel „Reichenauer Schulheft“ wurde im April 2023 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 10.05.2023; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels.

Vorletzter Satz

[Quelltext bearbeiten]

Der vorletzte Satz lautet: „Kater und Mönch begegnen im Animationsfilm Das Geheimnis von Kells (2009).“ Wem begegnen sie? Fehlt etwa „sich“? Ich habe den Artikel über den Film gelesen, finde es aber nicht heraus. Liegt vielleicht an mir. ;-) -- Lothar Spurzem (Diskussion) 15:22, 14. Apr. 2023 (CEST)Beantworten

Habe ich umformuliert. "Treten auf" schien mir bei einem Animationsfilm nicht passend. --Ktiv (Diskussion) 15:27, 14. Apr. 2023 (CEST)Beantworten

Rezeption

[Quelltext bearbeiten]

Es fehlt die Übersetzung des englischen Textes. --AxelHH-- (Diskussion) 11:06, 16. Apr. 2023 (CEST)Beantworten

Habe eine eigene Prosaübersetzung ergänzt. --Ktiv (Diskussion) 11:21, 16. Apr. 2023 (CEST)Beantworten

Seitenzählung und Kursivschrift

[Quelltext bearbeiten]

Mit der Seitenzählung habe ich Schwierigkeiten. Es heißt: „Das zweite Doppelblatt wurde vom Benutzer des Hefts entfernt, so dass nun zwischen Folio 1 verso und Folio 2 recto inhaltlich eine Lücke entstanden ist, …“ Ich stelle mir zu Doppelblättern gefalzte A3-Blätter vor, die zu einem Heft ineinandergelegt sind, und entferne das zweite Doppelblatt. Dann habe ich von der ersten Hälfte des ersten Blattes Vorder- und Rückseite, also Seite 1 und 2 meines Heftes, und daneben die Seite 5. Bei dem im Artikel beschriebenen Heft müssten also Folio 1 verso und Folio 1 recto erhalten geblieben sein und als nächstes Folio 3 verso erscheinen. Dass der nach der Lücke noch vorhandene Text aber auf Folio 2 recto weiterginge, verstehe ich nicht. Auch dass in der Abbildung links Folio 1 verso und rechts Folio 2 recto zu sehen sein soll, ist unverständlich. Eine weitere Frage habe ich zu „Kursive“. Das wäre eine Kursivschrift, also schräge Schrift. In der Abbildung erscheinen mir die Buchstaben aber senkrecht. -- Lothar Spurzem (Diskussion) 14:59, 16. Apr. 2023 (CEST)Beantworten

Ich gebe diese Bezeichnungen so wieder, wie sie in der Literatur stehen. Es sind demnach fünf Pergamentbögen zu einem Heft zusammengefügt worden. Der zweite Bogen wurde vom Mönch herausgetrennt und zählt nicht mit. Nun werden die Blätter, d. h. die halben Bögen gezählt: 8 Folia, Vorder- und Rückseite als recto und verso (also 16 Seiten). Diesen Textabschnitt probiere ich mal besser zu formulieren.
Kursive ist hier im Sinne von Schreibschrift gemeint. --Ktiv (Diskussion) 15:10, 16. Apr. 2023 (CEST)Beantworten
Lässt sich denn da nicht ein anderer Ausdruck als „Kursive“ finden; denn kursiv ist schräg. Und Schreibschrift würde ich es auch nicht nennen, wenn die Buchstaben nicht miteinander verbunden sind. Für mich ist es eine Zierschrift. Gruß -- Lothar Spurzem (Diskussion) 21:14, 17. Apr. 2023 (CEST)Beantworten
Das sind verschiedene Formen der Irischen Schrift, die eigentlich keine Kursive kennt, auch wenn die Kollegin Glassner das so schreibt. --Enzian44 (Diskussion) 11:04, 30. Apr. 2023 (CEST)Beantworten

Eigentlich

[Quelltext bearbeiten]

sind hier zwei Artikel vermengt, einer über die Handschrift, ihren Inhalt und ihre Geschichte, der andere über einen der darin enthaltenen Texte, der eine "nationalistische" Rezeption erfahren hat. Das Schulheft ist als Gesamtkomplex von historischer Bedeutung, das gerät durch die Geschichte mit dem Kater in den Hintergrund. --Enzian44 (Diskussion) 11:18, 30. Apr. 2023 (CEST)Beantworten

Sport

[Quelltext bearbeiten]

das schwant mir sehr seltsam. "Jugendsport" umso mehr. Kann es denn sein, dass hier nicht aus dem Altirischen, sondern aus dem Englischen übersetzt wurde und dabei englisch sport, das eigentlich erstmal so viel wie "Spaß, Vergnügen" bedeutet, fehlübersetzt wurde? --2A01:C23:65E8:5300:5D75:B3C0:76B5:A148 14:23, 10. Mai 2023 (CEST)Beantworten